≡ Menu

Adding “dik” to certian Jewish words changes them

Orthodox Jews have their own language, some call it yinglish, but we really add English, Yiddish, Hebrew, Aramaic and random terms from the Torah into out lingo. Where else can you find a people that adds an improper word like “dick” to change the meaning of a word. Below are the most famous possibilities, but I’m sure there are more – there has got to be more and I hope you will tell me/us what they are.

shabbosdik – not nice for shabbos, wearing that shirt is not shabbosdik

gayvadik – someone who is really haughty

yuntiffdik – not proper for yuntiff, riding a bike may be allowed, but it’s not yuntiffdik

gevaldik – the chasunah was amazing – gevaldik!

Leibadik – the dancing at the chasunah was really leibadik, the rosh yeshiva even got into it.

Pesachdik – do you have pesachdik dishes?

chutzpahdik – that child is so chutzpahdik, she doesn’t know how to talk to teachers.

{ 33 comments… add one }
  • Bfeirush in Fartscroll March 9, 2011, 2:01 PM

    And of course the words it is ossur for any bas yisroel to utter:

  • Bfeirush in Fartscroll March 9, 2011, 2:02 PM

    And of course the word it is ossur for any bas yisroel to utter:

    • Bournemouth Bucher April 19, 2012, 12:33 PM

      We heard you the first time. Thank you.

  • Bfeirush in Fartscroll March 9, 2011, 2:02 PM

    And of course the word it is ossur for any bas yisroel to utter:

    • Bournemouth Bucher April 19, 2012, 12:34 PM

      And we heard you the second time, too. Thank you.

  • talking stam March 9, 2011, 2:12 PM

    the correct definition of shabbosdik is that it IS appropriate for shabbos, and yuntufdik means it is appropriate for yom tov. it is usually used to point out something not appropriate, but then you say “not shabbosdik”

    chutzpadik is the worst word ever. hearing it makes me think of old, bearded, angry child molesters. not sure why.

    • nava h. March 10, 2011, 12:26 AM

      thanks for the clarification, I was wondering about random double negatives.

  • Izzy (1) March 9, 2011, 2:14 PM

    A lady went to resort in the Catskills. She wanted to go swimming in a bikini. The lifesaver told her, “You have to wear only a one-piece bathing suit.”

    She replied, “Which piece should I wear, the milchidik or the fleishidik?”

    • ish_elokim March 10, 2011, 10:08 PM


      • RebTirza June 27, 2011, 11:16 PM


  • red March 9, 2011, 5:19 PM

    the opposite of shabbosdik and yuntifdik is vochadik which means wekday-ish. dik is essentially the yiddish equivalent of ish.
    those who have issues with tacking on dik as a suffix often add -ey i.e. shabbosy, yuntifey…
    and as a kid we never said chutzpadik we always called each other chutzpenyaks.

    • ISR March 9, 2011, 9:42 PM

      Actually to be acurate the “dik” is not the equivalent of “ish” but rather lends the meaning “being of” or “being for”
      i.e. shabbosdik – being for shabbos, chutzpadik – being of chutzpa, leibedik – being lively, etc.

      • Dovid March 13, 2011, 3:02 PM

        Does this mean I’m Jewdik?
        and BT is someone who is getting frumdik?

        I think I’ll keep the goydik ish instead of certain yeshivish diks.

  • John March 9, 2011, 5:28 PM

    I dont get it these are all exmples of correctly used yiddish words of which there are dozens. I thought you would have at least one English word that was “yiddishized” by tacking on “dik” at the end

  • Off the Oj March 10, 2011, 1:48 AM

    We have the same concept in English anyway. It’s like colloquially saying something is shabbos-y. Or if the word can appropriately take an “ish” at the end. But Yiddish is very informal so every word can take on the “dik.”

  • Soul Bratha March 10, 2011, 2:54 AM

    Well the best one I can think of is suckmydick. That aint Yiddish it’s French LOL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • Anonymous April 5, 2018, 12:30 PM

      Ofcourse the dik joke was essential .

  • Mike March 10, 2011, 8:13 AM

    Damn your such a dik LOL

    • soul bratha March 10, 2011, 9:22 AM

      your hutzpahdick minus the hutzpah

  • Heshy Rearden March 10, 2011, 1:57 PM

    this post is totally k’nokedik

  • Michaltastik March 10, 2011, 10:30 PM

    Don’t open that cupboard!! If the Pesachdik dish breath in the chametzdik air they will be traifdik.

  • Michaltastik March 11, 2011, 6:29 AM

    Let’s not forget: Heshyyouradik

  • chuni March 13, 2011, 8:41 PM

    actualy, its supposed to be “-dig” not “-dik”, but those modern orthodox koyfrim corrupted it 😀

  • edrosamm March 4, 2012, 8:03 PM
  • heffieldarma September 10, 2012, 9:34 AM
  • edrosamm April 2, 2013, 8:38 AM

    Tips to save wedding dresses

  • edrosamm April 5, 2013, 12:39 AM

    Help me choose my dress!!

  • replicaloubouti October 3, 2013, 3:46 AM

    Zimbabwe to curb cheap imports .:.
    Online News

  • onlinecanada October 3, 2013, 11:29 PM

    Welcome to visit my blog! you can find your dream .

  • necklacesgold November 3, 2013, 8:12 PM

    Welcome to visit my blog! you can find your dream .

  • cemilturun January 1, 2017, 6:05 AM

    See this? “…her amiable milchidik bedmate…” from a Woody Allen article:


  • darex April 9, 2017, 4:29 PM

    when you define a word, you shouldn’t negate it in your example.

Leave a Comment